Méliusz Antikvárium Antik könyvek, használt könyvek, régikönyvek

Herman Ottó: A madarak hasznáról és káráról

Budapest, 1914. Természettudományi Könyvkiadó Vállalat, 404 oldal, Csörgey Titusz és Vezényi Elemér képeivel illusztrálva, 4 színes képpel és 138 ábrával. Kiadói papírborítóban, elöl kisebb szakadás-hiány a borító alsó szélén, belül jó állapotban.

Kiadó:
Természettudományi Könyvkiadó.
Kiadás éve:
1914
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Franklin
Kötés típus:
papír
Terjedelem:
404
Nyelv:
magyar
Méret:
15x21cm
Állapot:
kopottas
Súly:
759 g
11900 Ft


"Mert a honfoglaló magyarok vándornép voltak, a kakas pedig vándornépeknél, melyek állattenyésztők, így legeltetök is, nagyon fontos és becses állat azért, mert kuko-rékolásával jelezi a hajnalt, a mikor a pásztornak talpra kell állani, hogy állatjaival foglalkozzék. Ott, a hol még ma is vándornépek élnek, felütik és felszedik a sátor fáját, ott a kakas el nem maradhat; valaminthogy a mi cserényes pásztoraink is tartogatták és maiglan is tartják; noha nem egy van már közöttük, a ki amerikai ébresztőóra szerint igazodik, így nem szorul többé kakasszóra.
A magyar ember a majorságot már nem is veszi madárszámba; neki az igazi madár a kéményen megtelepedett gólyapáron, az eresz alatt költő fecskén, a verebén, pipiskén és a varjakon kezdődik. Majd megmondom hátrább, hányat tud megnevezni.
De hogy a maga rendén tovább fűzem a szót, hát tudnunk kell a magyar ember viszonyát a madarakhoz abban a régi időben, a mikoron Magyarország kicsiny és nagy folyója nem ismerte a szabályozást, a gátat, hanem úgy áradt szerte a lapályon, a mint a vize csak engedte. Akkoron Magyarország rónasága legnagyobb részben nádat, gyékényt, sást, sulymot, vizitököt és halat termő rétség, részben ingovány és láp volt. És ekkor jogosan kiálthatta el magát egy régi madárismerö ígyen: „Amplissimum est Hungária Aviarium!" a mi magyarul azt teszi: Magyarország a madarak legnagyobb tanyája!
Ez akkoron volt, a mikor az óriástestű gödény nagy fészektelepeket rakott a magyar mocsárrengetegben és csőrének alsó kávájából hajtoványos szakot alkotva, nem is halászta, hanem merítette a halat; telepein ezrével állott a fészek, - Ennek ma már nyoma sincsen! Akkoron a nemes darunak ezernyi fészke állott az ország területén — és még a surbankónak is ékes darutól lengett a kalapján."


Benjamin Percy: Vörös hold

Colleen McCullough: A gránitember

Nimród vadászújság 1981.

Országh-Magay-Futász-Kövecses: Angol-Magyar szótár

Shakespeare összes művei I-VII.

Bencze Tibor L.: A TV-vevőkészülék műszerei és mérései

Jakupcsek Gabriella: Hepehupa

Puskel Péter: Emléklapok a régi Aradról

Sven Hedin: Ma Csung-Jin menekülése

Hillary Rodham Clinton: Élő történelem

Perjes Erzsébet: Foltvarrás - Patchwork

Magyarország állatvilága-Dr. Balogh J.-Dr. Mahunka S.: Atkák XV.

Andy McNab: Az orosz battlefield 3

Farkasházy Tivadar: Overdose-A veretlen 11

Maurice Druon: Korona és méreg

Homor Imre: Esztergom nevezetességei

Pataki Balázs: Örmények - Az örmények életéből

Körkép 83-harminc mai magyar elbeszélés

Reader's Digest - Természetbarátok kézikönyve

Charles Bukowski: Ponyva