Méliusz Antikvárium Antik könyvek, használt könyvek, régikönyvek

Sten Bergman: A viharok hazájában-Természettudományos kutatóutazás a Kurili-Szigeteken

A Magyar Földrajzi Társaság Könyvtára

Szerkeszti: Cholnoky Jenő

78 képpel

Budapest, é.n. Lampel R. 221 p. fekete-fehér képtáblákkal, kiadói, dúsan aranyozott egészvászon-sorozatkötésben, jó példány.

Kiadó:
Lampel Róbert
Kiadás helye:
Budapest
Kiadás:
1.
Nyomda:
Magyar Irodalmi Intézet
Kötés típus:
egészvászon
Terjedelem:
221
Nyelv:
magyar
Méret:
16x22.5cm
Súly:
689 g
3500 Ft


"Sanától körülbelül húsz kilométerre északra folyik az Ankorokava-folyó. A beleömlő sok melegforrás miatt vizének hőmérséklete mindig fagyáspont felett van, de nemcsak erről nevezetes, hanem arról is, hogy még télen is sok benne a lazac. Természetesen ezért télen sok ragadozó gyűlik össze a partjain, mert ezek a nyílt vízben gazdag terített asztalra találnak. A hollók, a fekete varjak százai és sokféle sirály tanyázik itt állandóan, s magasan fenn keringenek a hatalmas sasok. Gyakran láttam, hogy ho-nyan csapnak le a vízre s amikor felemelkednek, három-gegyedméter hosszú lazacot visznek a csőrükben. A lazacok ilyenkor nagyon lomhák és könnyű megfogni őket. A mondottakon kívül sok kacsa úszkál a vizén s gyakran jelenik meg közöttük a hattyú is. Természetesen a partokon rókák és cobolyok lesnek a madarakra. Mindez nagyon csábítóan hangzott, s így elhatároztam, hogy januárius végén ide teszem át tevékenységünk színterét.
Januárius 80-án kerekedtünk fel Sanából. Hármunkon kívül csak egyetlen japáni teherhordót és vezetőt vittünk magunkkal. Az idő nem volt valami csábító, de hát időjárás tekintetében a Kurili-szigeteken télen nem szabad igényekkel fellépni, mert a hóvihar itt igazán mindennapos vendég. Indulásunkkor is hatalmas hóvihar dühöngött. Mi ketten svédek síjén, a japániak meg csak úgy gyalogszerrel tartottunk a folyó felé. Mindnyájan körülbelül húsz kiló csomagot cipeltünk — Fudzsimotó kivételével, mert tótum-fakunk nem volt hosszabb gyalogutakhoz szokva, s ezért könnyebb csomaggal kellett útnak bocsátanunk.
A legkényelmesebb út a Sanától körülbelül 11 kilométer távolságban levő Bettobu falun keresztül vezetett. Valaki előttünk már járt ezen az úton a legutóbbi hóesés óta, mert különösen az erdőben, ahol a hófúvás még nem temette be, a nyoma nagyon jól hasznunkra vált, legalább nem kellett töretlen hóban bukdácsolni. Az út a faluig majdnem állandóan ritkás nyirfaerdőben vezet. Az erdő egyhangúságát 4 csak itt-ott enyhíti egy-egy kis csoport vörösfenyö. Az erdő aljanövényzete természetesen itt is legnagyobbrészt bambuszfű. Mindent másfél méter vastag hóréteg borított, de a bambuszfű még ebből a mély hóból is kilátszott, s örökzöld levelei sajátságos ellentétben voltak a tájkép téliességével."


Benjamin Percy: Vörös hold

Colleen McCullough: A gránitember

Nimród vadászújság 1981.

Országh-Magay-Futász-Kövecses: Angol-Magyar szótár

Shakespeare összes művei I-VII.

Bencze Tibor L.: A TV-vevőkészülék műszerei és mérései

Jakupcsek Gabriella: Hepehupa

Puskel Péter: Emléklapok a régi Aradról

Sven Hedin: Ma Csung-Jin menekülése

Hillary Rodham Clinton: Élő történelem

Perjes Erzsébet: Foltvarrás - Patchwork

Magyarország állatvilága-Dr. Balogh J.-Dr. Mahunka S.: Atkák XV.

Andy McNab: Az orosz battlefield 3

Farkasházy Tivadar: Overdose-A veretlen 11

Maurice Druon: Korona és méreg

Homor Imre: Esztergom nevezetességei

Pataki Balázs: Örmények - Az örmények életéből

Körkép 83-harminc mai magyar elbeszélés

Reader's Digest - Természetbarátok kézikönyve

Charles Bukowski: Ponyva