Méliusz Antikvárium Antik könyvek, használt könyvek, régikönyvek

Dr. Győrffy István: A hajdúk eredete

Hajdúnánás, 1938. Hajdúnánási Ujság kiadása, 43 oldal, kihajtható térképmelléklettel, kiadói papírborítóban, a külső borító felső szélén egy pici hiány (1cm) hátul, egyébként jó példány.

Ritka!

Kiadó:
Hajdúnánási Ujság
Kiadás éve:
1938
Kiadás helye:
Hajdúnánás
Nyomda:
Hajdúnánási Ujság
Kötés típus:
papír
Terjedelem:
43
Nyelv:
magyar
Méret:
12x19cm
Állapot:
Súly:
56 g


A hajdú szó azonban egyebült is megvan. Hasonló értelemben használja a délszláv, oláh és a török. Mivel a rablás állattenyésztő népeknél rendesen jószágelhajtásban nyilvánul, az értelmi egyezés kézenfekvő, Gyárfás említ egy Aydud nevű kunt már 1329-ből. Véleményünk szerint a török igen egyaránt a „hajda” nógató, hajló szóra vezethető vissza. XV. századbeli hajcsáraink és pásztoraink között feles számmal lehettek délszlávok, sőt oláhok is. A törökök már Zsigmond királyunk uralkodása idején sulyos ostorai voltak a Balkán félszigetnek. A szerb deszpoták egymásután ajánlották magukat a magyar király oltalmába. Így Lazarevics deszpota bizonyos várakat engedett át Zsigmondnak, ennek ellenében nővérének fiát, Brankovics Györgyöt biztosította a magyar király, hogy a török ellen megvédelmezi, sőt Magyarország főnemesévé teszi. Brankovics már nagybátyjától, Lazarevics István deszpolától is örökölt néhány magyarországi birtokot, melynek számát Zsigmond adományaival még növelte. Így Brankovics részint örökség, részint adomány révén Debrecen és Böszörmény ura lett. A törökök súlyosbodó csapásai egyre kívánatosabbá tették a délszláv és oláh népnek a békés magyar földet. A menekülő szerb deszpoták és oláh vajdák tekintélyes birtokokat kapnak a népük egyrésze is velük menekül. A szerbek és oláhok nagy tömege a XV. században özönlik be a török elől és a magyar hatalom árnyékában lesik az alkalmas időt, hogy hazájukba visszatérhessenek. Ennek az ideje azonban – sajnos – nem jött el, sőt a török hatalom lassanként egész a magyar határig jutott. A délszláv és oláh népköltészet Hunyadi Jánost, Zsigmond királyt és már magyar vezéreket magasztaló hőskölteményei bizonyítják legjobban, hogy a hazátlan földönfutóvá vált nép egyetlen reményége a magyar állam hatalma volt. A bemenekülő idegenajkú nép azonban teljesen kulturáltan állapotban lévén, a magyar társadalomban nem tudott elhelyezkedni, egyedül a pásztorkodáshoz értvén, a magyar pásztorság helyet engedett nekik s a család nélküli embereknek alkalmas hajcsári foglalkozást is többé-kevésbé kisajátították.


Helmut Leonhardt: SH atlasz - Anatómia II.

Holl Béla: Ferenczffy Lőrinc-Egy magyar könyvkiadó a XVII. században

Albert DeMeo: Apám bűneiért - Egy bérgyilkos gengszter kettős élete

W. G. Maccallum: A textbook of pathology

Hajdú-Moharos József: Magyar településtár

Újabb 12 kedvenc mese

William Somerset Maugham: Borotvaélen

Kurt Rieder: A II. világháború páncélosai

Horgolómintakönyv - Bánk L.-Gyulai I.-Kappanyos K.-Németh J.

A szerelem aranykönyve

Plavecz Tamás: Judo kisenciklopédia

Dr. Országh Oszkár: A tuberkulózis tanának haladása

Rózsa Marianna – Jász László szerk.: Az ismeretlen Antall József

Savoyai Lajos Amádé: A Ruvenzori

Petri Andreae Matthioli senensis, medici compendium (Petrus Andreas Matthiolus sienai orvos kivonata... - hasonmás kiadás kísérőfüzete

Dr. David R. Hawkins: Erő kontra erő

Robin Kerrod: Velünk élő állatok

Szurovecz Kitti: Smink nélkül

Szurovecz Kitti: Fényemberek - A fény árnyéka 2.

Thomas Mann: Buddenbrooks-Verfall einer familie-Német kiadás