Budapest, 1999. Magyar Könyvklub, 191 oldal, végig színes fotókkal illusztrálva. Kiadói keménytáblás kötésben, jó állapotban.
1590 Ft
"A korai kínai uralkodók sokáig mindenféle jelentősebb hivatalrendszer nélkül működtek. Bár fokozatosan kialakult egy miniszterek közötti hierarchia, amely az udvari életet szabályozta, a király leginkább mégiscsak olyan földbirtokos volt, akinek elsősorban tiszttartókra, munkavezetőkre s néhány írnokra volt szüksége. Tevékenységének egyetlen olyan része, amely szakértői támogatást igényelt, a természetfölöttivel való kapcsolattartás volt. Ez számos következménnyel járt, főként azzal, hogy Kínában a hatalmat igen bensőséges kapcsolat fűzte az időszámításhoz és a naptárhoz, hiszen mindkettő igen fontos egy földművelő társadalom számára. Az időszámítás az asztrológiára épült, s bár idővel egy megfigyelésekből és számításokból álló tekintélyes apparátus is létrejött, mágikus és vallásos jellege megmaradt.
Jóstárgyak használata
A korai időszakban minden, az államot érintő nagy döntést, és sok kisebbet is, a jóslatok megvitatásával hoztak. Mindez úgy zajlott, hogy egy teknősbéka páncéljába vagy más állatok lapockacsontjába írásjeleket véstek, majd felhevített bronztűket szúrtak bele, hogy a másik oldalon repedések keletkezzenek. E repedések hosszát és a betűkhöz viszonyított helyzetét vizsgálva olvasták ki a jóslatot. Ez a gyakorlat óriási jelentőségű a történészek számára, hiszen a jóslatokat mindig megőrizték. A kínai nyelv alapjairól is tájékoztatnak bennünket, hiszen a jóscsontokon (s néhány korábbi, bronzba vésett jóslaton) látható betűk már alapvetően a klasszikus kínaihoz tartoznak. A Sang-korból kb. 5000 ilyen írásjel maradt fenn, bár nem mindegyik olvasható. Ez az írás különlegesen következetes elvek szerint fejlődött; míg más kultúrák fonetikus írásra cserélték eredetileg piktografikus írásmódjukat, a kínai nyelv, bár nőtt és fejlődött, lényegét tekintve a piktografikus írás keretei között maradt. Sőt, a kínai nyelv szerkezete is már a Sang-korban olyan volt, mint a modern kínaié - egy szótagú szavakból állt, s a jelentést nem a szavak toldaléko-lásával és belső hangzóváltozásokkal, hanem a szórenddel fejezte ki. A Sang-kor valójában tehát már a kínai nyelv egy változatát használta.
Az írás fontossága
Az írás a kínai művészetek között mindig igen rangos helyet foglalt el, s végig megőrizte annak a vallásos tiszteletnek a nyomait, amely az első írásjelekhez fűződött. Alig néhány éve annak, hogy Mao Ce-tung kézírásának mintáit reprodukciókon kezdték terjeszteni, hogy így is növeljék tekintélyét. Mindez azoknak az évszázadoknak a maradványa, amikor az írás az elit féltékenyen őrzött kiváltsága volt. Azok, akik a jóslatokat olvasták és értelmezték, az un. sík, a későbbi tudós-nemesség osztályának elődei, a hieratikus (papi) képességek birtokosaiként és a titkos szerek ismerőiként nélkülözhetetlen szaktekintélyek voltak. Az ebből származó hatalmuk később a tudós-nemesség jóval nagyobb osztályának kezébe csúszott át, s így maga a nyelv egy viszonylag kisszámú elit kommunikációs formája maradt; kiváltságos-ságuk ennek a nyelvnek az ismeretéhez kötődött, így igencsak érdekükben állt, hogy az el-korcsosulástól és a változásoktól óvják. Mindez jelentős egységesítő és stabilizáló erőként is hatott, hiszen az írott kínai a kormányzat és a kultúra nyelvjárási, vallási és területi különbségek fölött álló nyelve lett. Az, hogy az elit ezt használta, az egész országot összefogta."